Passa ai contenuti principali

Post 205 - Segatura

 

Passate le feste, l’albero di Natale va disfatto (se ve lo siete persi, il nostro ultimo “Bada a come parli” era dedicato proprio all’abete che si usa per Natale). E di certo non si butta mica via: lo si sega in pratici e regolari segmenti destinati alla stufa, dopo regolare stagionatura, beninteso. Ecco perché ci pareva opportuno trattare oggi la parola ‘segatura’, dato che peraltro è stagione di legna.Per tutte le varianti della provincia, tranne un’eccezione che vedremo alla fine, la radice è il verbo latino secare (segare), al participio passato: secatum.



A questo si è aggiunto il suffisso -icium, che è lo stesso per esempio delle parole italiane ‘molliccio’ o ‘alticcio’.Come punto di partenza abbiamo quindi un ipotetico *secaticiu(m). Cominciamo con i ladini agordini, per mostrare alcuni fenomeni fonetici che comunque riguardano anche le altre varianti.Una prima evoluzione, comune anche alle altre varianti, è la sonorizzazione di -C- e -T-, che trovandosi tra vocali si evolvono in -G- e -D-. Lo possiamo ben vedere nell’Agordino siegadiz, diffuso fino a Falcade, che coinvolge però altri due fenomeni:

  • Il dittongamento di -E- in -IE- 
  • La caduta della vocale finale, e la palatalizzazione della -C- dura di -icium nella -C- morbida (dell’italiano “ciao”), che si è poi dentalizzata in -Z- e infine nel suono θ (dell’inglese “think”).*

In Alto Agordino invece la -G- si è palatizzata diventando una -i- e si è fusa con la vocale precedentei:

  • Siadiz, a Roccapietore e a Colle Santa Lucia
  • Siadic, a Laste e a Livinallongo. 

Con diversi gradi di evoluzione della -C- dell’originario -iciumPassando invece a Zoldo troviamo invece segadiz,* diffuso fino a Pieve di Cadore.

Abbiamo poi alcune varianti che reintroducono successivamente la vocale finale: 

  • Segadizo a Lozzo e in Ampezzo (con diversa evoluzione del fonema -Z-, cfr. la cartina nelle slide precedenti)
  • Segadize a Borca, con vocale finale d’appoggio in -E

Le varianti comeliane invece conoscono la palatizzazione della -G- di quelle alto-agordine, e in più hanno una particolarità, esistono solo al plurale:

  • Siadizi a Padola
  • Siadize, sempre plurale, a Campolongo

Nel Bellunese e nel Feltrino la variante propria è invece segadiz, con θ, anche se va segnalato che in alcune zone marginali e in contesti molto conservativi si registra ancora residuale la variante siegadiz, con il dittongo che era sistematico in questi idiomi in fase arcaica, e che ora si è conservato solo in alcune parole, per influsso italianizzante.

Rimangono Lamon e Sovramonte, che fanno eccezione: qui si registra la variante segaura, che a differenza di tutte le altre varianti della provincia origina, come l’italiano, dal latino secatura(m), con sonorizzazione di -T- in -D- e poi caduta della -D-.

Commenti

Post popolari in questo blog

Post 220 - Storia (breve) di Cortina d'Ampezzo

  I secoli più antichi della storia d’Ampezzo sono avvolti nel mistero, e i pochi indizi che abbiamo sono troppo incerti per poter delineare un quadro sicuro. La prima menzione di Ampicium compare in una pergamena del 1156, e non abbiamo dati archeologici certi antecedenti al Basso Medioevo. Questo non significa che fino a quel momento la conca non fosse abitata – o perlomeno frequentata –, ma, semplicemente, qualsiasi ricostruzione al riguardo, in base ai dati attuali, resta nel campo delle ipotesi. Foto 1: La prima pergamena in cui si nomina il “territorium de Ampicio”. A partire dal Duecento le fonti ci permettono di ricostruire un quadro più preciso. Ampezzo faceva parte del Cadore, ed erano già diffuse le “Regole”: delle istituzioni – ancora esistenti – formate dalle famiglie originarie del luogo, finalizzate alla gestione collettiva delle risorse naturali, come boschi e  pascoli. Il Cadore, già dominio feudale dei conti di Collalto e Da Camino, si costituisce in libera ...

Post 228 - I tanti nomi di Cortina d’Ampezzo

  La conca ampezzana è da secoli incastonata tra l’area romanza e quella tedesca, al centro della variegata realtà ladina. Oltre a questo, dopo una lunga storia incentrata sull’agricoltura e l’artigianato, a partire dalla seconda metà dell’Ottocento ha vissuto un vertiginoso sviluppo del settore turistico. Questa ricchezza di influenze diverse, vicine e lontane, si riflette non solo sulla sua complessa identità, ma anche sulla varietà di nomi e soprannomi, con cui è – o è stata – conosciuta. Foto 1: Il territorio di “Ampezzo oder Hayden” nell’ Atlas Tyrolensis di Peter Anich e Blasius Hueber (1774) Ampezzo (in italiano) o Anpezo (in ladino ampezzano) È il nome originario del paese nella sua interezza, comprende i numerosi villaggi della conca ampezzana (es. Alverà, Chiave, Cortina, Mortisa, Ronco) e tutto il suo territorio (i boschi, i prati, le montagne). Per questo ‘Ampezzo’ è stata la denominazione del comune fino al 1923, mentre ‘Anpezo’ è il nome ufficiale in lingua ladina. Co...

Post 203 - Il Carnevale di Comelico Superiore

  Negli anni recenti il Carnevale in Comelico per molti è diventato una cosa quasi sacra: la preparazione, la vestizione, i riti della giornata sono ritenuti necessari e codificati. Guai se il Matazin si siede durante la festa in piazza, non esiste che a Dosoledo la calotta venga assemblata con le punte come a Casamazzagno e Candide, e ancora tante piccole cose che rendono la giornata complicata e magica. Durante la mia ricerca nel mondo dei carnevali europei ho scoperto che in realtà forse sarebbe meglio parlare di una nuova ritualizzazione dei carnevali. Foto 1:  L’arrivo della sfilata nel carnevale di Santa Plonia a Dosoledo Ma prima partiamo dalla definizione del termine. Oggi il Carnevale si caratterizza per raccogliere una serie di usanze e di pratiche comprese nel periodo tra Epiania e Quaresima.  Ma già si riscontrano dei problemi con l’inizio di detto periodo, dal 7 gennaio è Carnevale? O comincia dopo il 17, giorno di Sant’Antonio Abate? Inoltre qualcuno ha mai ...