Passa ai contenuti principali

Post 40 - "Feda": un riflessione linguistica

Una settimana fa, la pubblicazione del post dedicato alla ‘fea de Lamon’ ha sollevato un’interessante discussione etimologica tra i nostri followers. Alcuni di voi si sono chiesti se il termine dialettale ‘féda’ o ‘fea’ («pecora») tragga origine dalla medesima radice lessicale dell’italiano ‘feudo’, la cui forma latino medievale FEUDUM deriva probabilmente dal franco *fëhu-ōd: «proprietà (“ōd”) di bestiame (“fëhu”)».

Per quanto suggestiva, l’ipotesi di una parentela linguistica tra i due sostantivi sembrerebbe da scartare. Il veneto ‘féda’/‘fea’ proviene con certezza dal latino (ŎVIS) FĒTA, «pecora che ha partorito», che in età medievale ha subito la lenizione o la caduta della dentale sorda in posizione intervocalica, secondo un fenomeno diffuso nelle parlate dell’Italia settentrionale.


Il “Dizionario etimologico italiano” (DEI) suggerisce la possibilità che sia il termine italiano ‘pecora’ a condividere una lontana parentela con il franco *fëhu. La nostra ‘pecora’ proviene infatti dal latino PECUS («gregge», «bestiame»), che a sua volta nasce dalla forma collettiva “pecu”, antichissima parola sopravvissuta ancora oggi in area indo-iranica e germanica. Da essa sembra derivare, ad esempio, il tedesco moderno ‘Vieh’ («bestiame») secondo questa trafila: pecu > *fëhu > Vieh.


In origine, perciò, possedere un ‘feudo’ non significava essere abbastanza ricchi da possedere un gregge di ‘féde’ ma, più genericamente, dei capi di bestiame.


Ed ora, una curiosità per i nostri lettori. Le ‘féde’ bellunesi hanno lasciato una traccia linguistica significativa nella toponomastica locale: passo Fedaia e Banca de le féde (Agordino), malga Fedèra (Cortina) e casera Fedaròle (Alpago) sono solo alcuni dei nomi dove la presenza delle pecore appare evidente. 


Simili toponimi sono diffusi soprattutto sui pascoli alpini della provincia di Belluno. Molti di essi danno il nome alle numerose località in cui è stata rilevata la presenza di strutture di pietra a secco, in particolare recinti, destinate all’allevamento degli ovini. Alcune di queste strutture sembrerebbero avere un’origine molto antica, riconducibile addirittura all’epoca protostorica.


[Frency]


Per il post di Instagram clicca qui.

Commenti

Post popolari in questo blog

Post 220 - Storia (breve) di Cortina d'Ampezzo

  I secoli più antichi della storia d’Ampezzo sono avvolti nel mistero, e i pochi indizi che abbiamo sono troppo incerti per poter delineare un quadro sicuro. La prima menzione di Ampicium compare in una pergamena del 1156, e non abbiamo dati archeologici certi antecedenti al Basso Medioevo. Questo non significa che fino a quel momento la conca non fosse abitata – o perlomeno frequentata –, ma, semplicemente, qualsiasi ricostruzione al riguardo, in base ai dati attuali, resta nel campo delle ipotesi. Foto 1: La prima pergamena in cui si nomina il “territorium de Ampicio”. A partire dal Duecento le fonti ci permettono di ricostruire un quadro più preciso. Ampezzo faceva parte del Cadore, ed erano già diffuse le “Regole”: delle istituzioni – ancora esistenti – formate dalle famiglie originarie del luogo, finalizzate alla gestione collettiva delle risorse naturali, come boschi e  pascoli. Il Cadore, già dominio feudale dei conti di Collalto e Da Camino, si costituisce in libera ...

Post 228 - I tanti nomi di Cortina d’Ampezzo

  La conca ampezzana è da secoli incastonata tra l’area romanza e quella tedesca, al centro della variegata realtà ladina. Oltre a questo, dopo una lunga storia incentrata sull’agricoltura e l’artigianato, a partire dalla seconda metà dell’Ottocento ha vissuto un vertiginoso sviluppo del settore turistico. Questa ricchezza di influenze diverse, vicine e lontane, si riflette non solo sulla sua complessa identità, ma anche sulla varietà di nomi e soprannomi, con cui è – o è stata – conosciuta. Foto 1: Il territorio di “Ampezzo oder Hayden” nell’ Atlas Tyrolensis di Peter Anich e Blasius Hueber (1774) Ampezzo (in italiano) o Anpezo (in ladino ampezzano) È il nome originario del paese nella sua interezza, comprende i numerosi villaggi della conca ampezzana (es. Alverà, Chiave, Cortina, Mortisa, Ronco) e tutto il suo territorio (i boschi, i prati, le montagne). Per questo ‘Ampezzo’ è stata la denominazione del comune fino al 1923, mentre ‘Anpezo’ è il nome ufficiale in lingua ladina. Co...

Post 203 - Il Carnevale di Comelico Superiore

  Negli anni recenti il Carnevale in Comelico per molti è diventato una cosa quasi sacra: la preparazione, la vestizione, i riti della giornata sono ritenuti necessari e codificati. Guai se il Matazin si siede durante la festa in piazza, non esiste che a Dosoledo la calotta venga assemblata con le punte come a Casamazzagno e Candide, e ancora tante piccole cose che rendono la giornata complicata e magica. Durante la mia ricerca nel mondo dei carnevali europei ho scoperto che in realtà forse sarebbe meglio parlare di una nuova ritualizzazione dei carnevali. Foto 1:  L’arrivo della sfilata nel carnevale di Santa Plonia a Dosoledo Ma prima partiamo dalla definizione del termine. Oggi il Carnevale si caratterizza per raccogliere una serie di usanze e di pratiche comprese nel periodo tra Epiania e Quaresima.  Ma già si riscontrano dei problemi con l’inizio di detto periodo, dal 7 gennaio è Carnevale? O comincia dopo il 17, giorno di Sant’Antonio Abate? Inoltre qualcuno ha mai ...